{"id":1079,"date":"2020-01-07T08:00:18","date_gmt":"2020-01-07T07:00:18","guid":{"rendered":"https:\/\/rechtsprechung-im-ostseeraum.archiv.uni-greifswald.de\/?p=1079"},"modified":"2020-01-06T15:06:50","modified_gmt":"2020-01-06T14:06:50","slug":"abbreviations","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/rechtsprechung-im-ostseeraum.archiv.uni-greifswald.de\/de\/abbreviations\/","title":{"rendered":"Abbreviaturen"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"color: #0071a1;\"><em>Release 1.9.1<\/em><\/span><\/p>\n<p>Mittelalterliche und fr\u00fchneuzeitliche Handschriften weisen in der Regel Abbreviaturen auf, also Abk\u00fcrzungen in jeglicher Form. Das k\u00f6nnen sowohl Kontraktionen (Auslassung im Wort) und Suspensionen (Auslassung am Wortende) sein als auch die unterschiedlichsten Sonderzeichen. Sobald wir also alte Handschriften transkribieren wollen, m\u00fcssen wir uns \u00fcberlegen, wie wir die Abbreviaturen wiedergeben m\u00f6chten: Geben wir alles so wieder, wie es im Text erscheint, oder l\u00f6sen wir alles auf \u2013 oder passen wir uns den Kapazit\u00e4ten der HTR an?<\/p>\n<p>F\u00fcr den Umgang mit Abbreviaturen in Transkribus gibt es grob gesehen drei verschiedene M\u00f6glichkeiten:<\/p>\n<p>&#8211; Ihr k\u00f6nnt versuchen Abbreviaturzeichen als Unicode-Zeichen wiederzugeben. Viele der in lateinischen und deutschen Handschriften des 15. und 16. Jahrhunderts gebr\u00e4uchlichen Abbreviaturzeichen findet ihr im Unicode block \u201eLatin Extended-D\u201c. Solche Unicode-L\u00f6sungen f\u00fcr Sonderzeichen in mittelalterlichen lateinischen Texten findet ihr bei der Medieval Unicode Font Initiative. Ob und wann dieser Weg sinnvoll ist, muss man aufgrund der Ziele des eigenen Projektes entscheiden. Auf jeden Fall ist dieser Weg recht aufwendig.<\/p>\n<p>&#8211; Wenn ihr nicht mit Unicode-Zeichen arbeiten m\u00f6chtet, k\u00f6nntet ihr auch den im Abbreviaturzeichen erkannten \u201eGrundbuchstaben\u201c aus dem regul\u00e4ren Alphabet nutzen. Das w\u00e4re dann praktische wie eine litterale Transskription. So ein \u201ePlatzhalter\u201c kann dann mit einem textual tag versehen werden, der das Wort als Abbreviatur auszeichnet (\u201eabbrev\u201c). Die Aufl\u00f6sung der so getaggten Abbreviatur kann dem tag als Eigenschaft unter \u201eexpansion\u201c eingegeben werden.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/rechtsprechung-im-ostseeraum.archiv.uni-greifswald.de\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/abbrev_tag.pptx.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-1080\" src=\"https:\/\/rechtsprechung-im-ostseeraum.archiv.uni-greifswald.de\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/abbrev_tag.pptx-300x244.jpg\" alt=\"\" width=\"600\" height=\"489\" srcset=\"https:\/\/rechtsprechung-im-ostseeraum.archiv.uni-greifswald.de\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/abbrev_tag.pptx-300x244.jpg 300w, https:\/\/rechtsprechung-im-ostseeraum.archiv.uni-greifswald.de\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/abbrev_tag.pptx-768x626.jpg 768w, https:\/\/rechtsprechung-im-ostseeraum.archiv.uni-greifswald.de\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/abbrev_tag.pptx-810x660.jpg 810w\" sizes=\"auto, (max-width: 600px) 100vw, 600px\" \/><\/a><\/p>\n<p>Die Aufl\u00f6sung der Abbreviatur wird also Bestandteil der Metadaten. Dieser Weg bietet die meisten M\u00f6glichkeiten f\u00fcr die Nachnutzung des Materials. Aber auch er ist m\u00fchsam, denn es muss wirklich jede Abbreviatur getaggt werden.<\/p>\n<p>&#8211; Oder ihr l\u00f6st die Abbreviaturen einfach auf. Wenn man \u2013 wie wir \u2013 gro\u00dfe Mengen Volltext durchsuchbar bereitstellen m\u00f6chte, macht eine konsequente Aufl\u00f6sung der Abbreviaturen Sinn, weil sie die Suche erleichtert. Wer sucht schon nach \u201epfessores\u201c statt nach \u201eprofessores\u201c?<\/p>\n<p>Wir haben die Erfahrung gemacht, dass die HTR mit Abbreviaturen recht gut umgehen kann. Sowohl die klassischen lateinischen und deutschen Abbreviaturen, als auch W\u00e4hrungszeichen oder andere Sonderzeichen. Daher l\u00f6sen wir die meisten Abbreviaturen schon w\u00e4hrend der Transskription auf und benutzen sie als Bestandteil des Ground Truth im HTR-Training.<\/p>\n<p>Die von uns trainierten Modell haben einige Abbreviaturen sehr gut erlernt. Die in den Handschriften h\u00e4ufig verwendeten Verk\u00fcrzungen, wie die auslaufende en-Endung k\u00f6nnen von einem HTR-Modell aufgel\u00f6st werden, wenn es ihm konsequent beigebracht wurde.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/rechtsprechung-im-ostseeraum.archiv.uni-greifswald.de\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/Suspensionen.pptx.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-1081\" src=\"https:\/\/rechtsprechung-im-ostseeraum.archiv.uni-greifswald.de\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/Suspensionen.pptx-300x133.jpg\" alt=\"\" width=\"600\" height=\"265\" srcset=\"https:\/\/rechtsprechung-im-ostseeraum.archiv.uni-greifswald.de\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/Suspensionen.pptx-300x133.jpg 300w, https:\/\/rechtsprechung-im-ostseeraum.archiv.uni-greifswald.de\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/Suspensionen.pptx-768x340.jpg 768w, https:\/\/rechtsprechung-im-ostseeraum.archiv.uni-greifswald.de\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/Suspensionen.pptx.jpg 868w\" sizes=\"auto, (max-width: 600px) 100vw, 600px\" \/><\/a><\/p>\n<p>Komplexere Abbreviaturen \u2013 vor allem die Kontraktionen \u2013 bereiten der HTR dagegen Schwierigkeiten. In unserem Projekt haben wir uns daher daf\u00fcr entschieden, solche Abbreviaturen nur literal wiederzugeben.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/rechtsprechung-im-ostseeraum.archiv.uni-greifswald.de\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/Kontraktionen.pptx.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-1082\" src=\"https:\/\/rechtsprechung-im-ostseeraum.archiv.uni-greifswald.de\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/Kontraktionen.pptx-300x151.jpg\" alt=\"\" width=\"600\" height=\"301\" srcset=\"https:\/\/rechtsprechung-im-ostseeraum.archiv.uni-greifswald.de\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/Kontraktionen.pptx-300x151.jpg 300w, https:\/\/rechtsprechung-im-ostseeraum.archiv.uni-greifswald.de\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/Kontraktionen.pptx.jpg 613w\" sizes=\"auto, (max-width: 600px) 100vw, 600px\" \/><\/a><\/p>\n<p>Welche Abbreviaturen uns in unserem Material aus dem 16. Bis 18. Jahrhunderts begegnen und wie wir (und sp\u00e4ter die HTR-Modelle) sie aufl\u00f6sen, seht ihr in unserer <a href=\"https:\/\/rechtsprechung-im-ostseeraum.archiv.uni-greifswald.de\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/Abbreviaturen_20.01.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Abbreviaturensammlung<\/a>, die von uns \u2013 work in progress! \u2013 stets erweitert wird.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Release 1.9.1 Mittelalterliche und fr\u00fchneuzeitliche Handschriften weisen in der Regel Abbreviaturen auf, also Abk\u00fcrzungen in jeglicher Form. Das k\u00f6nnen sowohl Kontraktionen (Auslassung im Wort) und Suspensionen (Auslassung am Wortende) sein als auch die unterschiedlichsten Sonderzeichen. Sobald wir also alte Handschriften transkribieren wollen, m\u00fcssen wir uns \u00fcberlegen, wie wir die Abbreviaturen wiedergeben m\u00f6chten: Geben wir alles [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[6,11],"tags":[],"class_list":["post-1079","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-transkribus-in-practice","category-ground-truth"],"translation":{"provider":"WPGlobus","version":"3.0.2","language":"de","enabled_languages":["gb","de"],"languages":{"gb":{"title":true,"content":true,"excerpt":false},"de":{"title":true,"content":true,"excerpt":false}}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/rechtsprechung-im-ostseeraum.archiv.uni-greifswald.de\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1079","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/rechtsprechung-im-ostseeraum.archiv.uni-greifswald.de\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/rechtsprechung-im-ostseeraum.archiv.uni-greifswald.de\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/rechtsprechung-im-ostseeraum.archiv.uni-greifswald.de\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/rechtsprechung-im-ostseeraum.archiv.uni-greifswald.de\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1079"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/rechtsprechung-im-ostseeraum.archiv.uni-greifswald.de\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1079\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1084,"href":"https:\/\/rechtsprechung-im-ostseeraum.archiv.uni-greifswald.de\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1079\/revisions\/1084"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/rechtsprechung-im-ostseeraum.archiv.uni-greifswald.de\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1079"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/rechtsprechung-im-ostseeraum.archiv.uni-greifswald.de\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1079"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/rechtsprechung-im-ostseeraum.archiv.uni-greifswald.de\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1079"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}